mercredi, janvier 15, 2025
AccueilActualitéLes gens sont déconcertés par la raison pour laquelle la scène de...

Les gens sont déconcertés par la raison pour laquelle la scène de Little Britain est restée dans la série après la suppression du personnage

Lorsque l’émission est revenue sur iPlayer hier, la BBC a confirmé que des « modifications » avaient été apportées, avec un porte-parole déclarant à 45secondes.fr : « Little Britain a été mis à la disposition des fans sur BBC iPlayer suite aux modifications apportées à la série par Matt et David qui reflètent mieux les changements dans le paysage culturel au cours des vingt dernières années depuis la création du spectacle.

Crédit : BBC
Crédit : BBC

Un changement remarqué par les téléspectateurs a été la suppression de Desiree DeVere – un personnage qui a vu David Walliams enfiler un gros costume et un visage noir.

Cependant, certaines personnes se demandent maintenant pourquoi une autre scène qui pourrait également être interprétée comme offensante reste toujours dans le programme, avec un avertissement sur iPlayer indiquant que l’épisode « contient un langage discriminatoire ».

Dans le deuxième épisode de la deuxième série, un étudiant appelé Kenneth Lao rend visite à la conseillère universitaire Linda Flint pour demander un congé en raison d’une maladie familiale.

Crédit : BBC
Crédit : BBC

Avec Lao assis en face d’elle au bureau, Flint téléphone alors à un collègue pour discuter de la question, en disant : « J’ai un étudiant ici qui a besoin du reste de la semaine de congé – raisons personnelles ; maman est malade. Oui, c’est Kenneth Lao.

Elle poursuit ensuite en décrivant l’élève à son collègue, optant pour un langage raciste et offensant.

« Euh, comment puis-je le décrire? » elle dit.

« Il a les cheveux raides et noirs, la peau jaunâtre… Légère odeur de sauce soja. »

Alors qu’un Kenneth confus regarde Linda, elle ajoute: « C’est ça, le Ching Chong Chinaman. »

Crédit : BBC
Crédit : BBC

Le sketch est répété tout au long de l’émission, se terminant par une scène dans le dernier épisode de la saison trois, lorsqu’un groupe d’étudiants – dont Lao – confronte Linda dans son bureau pour se plaindre du langage qu’elle a utilisé pour les décrire, de ‘ Fatty Fatty Boom Boom’ et ‘Mick Hucknall’ à ‘Oompa Loompa’ et ‘Big Fat Lesbian’.

Crédit : BBC
Crédit : BBC

La journaliste Anita Singh a partagé des captures d’écran de la scène de la série deux sur Twitter, en écrivant: « Alors Matt Lucas et David Walliams ont coupé le blackface de Little Britain pour » refléter les changements dans le paysage culturel « (et le récupérer sur iPlayer) mais cela a séjourné dans. »

Beaucoup d’autres étaient d’accord avec elle, l’un d’entre eux commentant : « J’avais l’habitude de regarder Little Britain quand j’étais enfant, je ne comprenais pas vraiment les références, maintenant, en tant qu’adulte, je le regarde en arrière et j’ai mal au ventre que ce soit même autorisé à la télévision. . Assez incroyable qu’ils l’aient « apparemment » édité et que cela ait été laissé dans… un racisme clair. »

Un autre a déclaré: « Pourquoi ne suppriment-ils pas simplement ce programme maintenant? Je ne l’ai jamais regardé quand il était » original « et il est bien passé son temps maintenant. Laissez-le glisser au fond d’un trou noir profond. »

Certaines personnes, quant à elles, ont fait valoir que le sketch était « clairement » destiné à être une satire pour se moquer du racisme.

Crédit : BBC
Crédit : BBC

L’un d’eux a écrit: « C’est clairement satirique omg. C’est se moquer des vrais gens en Grande-Bretagne qui agissent comme ça et essaient de prétendre qu’ils ne sont pas racistes. »

Quelqu’un d’autre a dit: « C’est offensant oui. Mais tout le monde l’est aussi. Il ne s’en prend pas à un type spécifique de personnes, tout le monde est un jeu équitable. »

Un troisième a ajouté: « Bien que je comprenne votre point de vue, c’est sûrement une question de liberté de choix. C’est sur un site de streaming et vous pouvez le regarder si vous le souhaitez, mais vous n’y êtes pas obligé? »

Un autre a suggéré que le spectacle s’appelle Petite Bretagne car il «expose» à travers des «personnages grotesques» certaines des «opinions désagréables des habitants du pays», écrivant: «Peut-être que je suis naïf mais je ne pense pas que« soyez raciste pour rire »était dans le concept / pitch . »

45secondes.fr a contacté la BBC, mais la société de diffusion a refusé de commenter.

45secondes est un nouveau média, n’hésitez pas à partager notre article sur les réseaux sociaux afin de nous donner un solide coup de pouce. ?

Top Infos

Coups de cœur